Говерла чекає нашестя туристів
Масове сходження на Говерлу, очікується у середині липня, традиційно присвячене річниці ухвалення Декларації про суверенітет України.
Портал “Турінформ Закарпаття” закликає гостей Закарпаття утриматись від масового сходження на найвищу вершину українських Карпат, у середині липня, та зберегти унікальну природу гірського масиву Рахівського району, Закарпатської області.
Олександр Коваль, портал “Турінформ Закарпаття”
Село Тибава стало культурним осередком Свалявщини
Гірське селище Тибава стало платформою для проведення першого районного фестивалю фольклору та мистецтв «О, ружа барвистая,- рідна Свалявщино!».
6 червня в Ужгороді стартує “великий футбол”
Завтра в Ужгороді – початок “великого футболу”, присвячений проведенню Євро-2012 та Параду планет, який відбувається раз у 140 років.
Про це сайту повідомив завідувач кафедри туризму УжНУ ФедірШандор.
- 11.00 – 15.00 на стадіоніУжНУ (білябасейну “БУревісник) відбудеться презентація 14 видів футболу, серед яких міні-футбол, жіночий футбол, американський футбол, флаґ-футбол, гавайський футбол, футбол для незрячих, футдаблбол, краб’ячий футбол, тристоронній футбол, синхронний футбол та інші види.
- 14.00 – 15.00 поруч триватиме гра з пляжного футболу, флорентійського футболу.
- 15.00 – 16.00 біля транспортного мосту – річковий та болотний футбол.
- 15.00 – 16.00 на вулиці Корзо відбудеться гра в настільні види футболу (паперовий, монетний, настільний і міні-настільний).
Усе дійство завершиться спогляданням о 22.06 за унікальним астрономічним явищем – Парадом планет (Венера стане навпроти Сонця і Землі), який триватиме до 4-ї ранку.
Акцію проводять: УжНУ, спортивний клуб американського футболу “Лісоруби” та Студентська республіка.
Про це повідомив кореспондента “Турінформ Закарпаття” в Ужгородському прес-клубі.
Додатковий поїзд у Закарпаття на період літніх перевезень
Загалом у розкладі руху поїздів на 2012/2013 роки передбачено сім поїздів, якими пасажири Львівської залізниці зможуть подорожувати у напрямку півдня:
- № 88 Ковель-Сімферополь, який курсує цілий рік щоденно;
- № 228 Львів-Одеса, який курсує 26/06-4/09/2012 по парних, при двох непарних 30, 2, 4 числа місяця;
- № 26 Львів-Одеса, який курсує цілий рік щоденно;
- № 86 Львів-Сімферополь, який курсує цілий рік щоденно;
- № 110 Львів-Херсон, який курсує 27/05-2/11/2012 щоденно; з 3/11/2012 по непарних, при двох непарних 29, 31, 3 числа місяця;
- № 107 Ужгород-Одеса, який курсує цілий рік щоденно;
- № 136 Чернівці-Одеса, який курсує 29/05-1/10, 27/12/2012-21/01/2013 щоденно; 2/10-26/12/2012 та з 22/01/2013 по парних, при двох непарних 30, 2, 4 числа місяця.
Окрім цих графікових поїздів залізничники також передбачили і додаткові, які призначено на період наймасовішого пасажиропотоку. Так, для кращої організації перевезень пасажирів у літній період на магістралі впроваджують курсування потягів:
- № 256Л Львів-Сімферополь, який курсуватиме у період 1/07-28/09/2012 щоденно, та
- № 296 Чернівці-Сімферополь, який курсуватиме у період 15/06-29/09/2012 щоденно.
Продаж квитків на усі напрямки здійснюється за 45 діб до відправлення поїзда.
В Ужгороді завершився фестиваль «Музика без кордонів»
Як повідомляє портал “Закарпаття онлайн” у Великому залі Закарпатської обласної філармонії в рамках Першого міжнародного фестивалю «Музика без кордонів» відбувся концерт “PIANOFORTE” лауреата Міжнародних конкурсів Анастасії Толстоног.
Солістка Полтавської обласної філармонії ознайомила ужгородців з фортепіанними доробками світових композиторів ХІХ ст. До програми увійшли твори Л. ван Бетховена (Соната №18), Ф. Шуберта-Ф. Ліста (Вальси №2, 6, «Мефісто-вальс»), Е.Гріга (Концерт для фортепіано та оркестру).
Народилася піаністка в 1977 р. в Києві в сім’ї музикантів, де першим вчителем гри на фортепіано стала мама, викладач фортепіано. Подальше навчання відбулося в у класі відомих київських педагогів Алли Мижеги та Маргарити Донської. Анастасія стала однією з перших учнів, які навчалися за унікальною дидактичною системою «Musicmodus» під керівництвом автора Ярослава Михайлюка. З відзнакою закінчила полтавське музичне училище у класі Лариси Смірнової та Саратську консерваторію (Росія) в класі заслуженої артистки Росії, професора Асі Кіреєвої. Під час останнього навчання дівчина почала активну гастрольну діяльність. Паралельно з освоєнням фортепіано, Анастасія успішно навчалася у Спеціалізованій Духовій школі по класу кларнета. Зробивши вибір на користь ударно-клавішного інструменту, блискуче закінчує аспірантуру на кафедрі фортепіано. Професійну діяльність розпочала як солістка Полтавської обласної філармонії. На даний час активно гастролює по Україні та закордоном.
Гостя у супроводі симфонічного оркестру Закарпатської обласної філармонії (диригент Вікторія Свалявчик-Цанько) продемонструвала прекрасну піаністичну техніку та вишукане відчуття стилів композиторів.
Нагадаємо, що цей фестиваль проходив у Закарпатській обласній філармонії з 26 квітня по 24 травня. Відкрився він концертом «VIVAT OPERA» лауреатів міжнародних конкурсів Мирослави Швах-Пекар (сопрано), Чжао Юань Сі (тенор, Китай) та симфонічного оркестру філармонії (диригенти – Мирослав Дашак (Львів) та Вікторія Свалявчик-Цанько (Ужгород).
29 квітня лауреат міжнародних конкурсів Ференц Бернат (Угорщина) та камерний оркестр філармонії (диригент – В. Свалявчик-Цанько) представили концерт класичної гітари «CONCERTO ELEGIAСO». 10 травня відомий творчий дует заслуженої артистки України Наталії Висіч (орган) та лауреата обласних премій ім. братів Шерегіїв та Д.Є.Задора Юстини Дідик (сопрано) порадували концертною програмою «ORGAUM MUSICA».
Естрадно-духовий оркестр філармонії за участю солісток заслуженої артистки України Оксани Ільницької й Іванни Ухач та студії сучасного танцю «БЛІЦ» (керівник – Олена Камінська) 15 травня презентував програму «JAZZ TIME», диригентом у якій виступив заслужений артист України Володимир Співак.
24 травня відбулося закриття “Музики без кордонів”. Лауреати міжнародних конкурсів Ольга та Остап Шутко (віолончель-скрипка, Львів) та камерний оркестр Закарпатської обласної філармонії (керівник – заслужений артист України В.Юрош) представили концертну програму «MAGICAL STRINGS».
Тур’євроцентр-Закарпаття 2012
- Міжнародна науково-практична конференція з розвитку туризму в Закарпатській області;
- Презентація сільського туризму Закарпаття
- Майстер-клас з приготування національних страв та виготовлення сувенірної продукції;
- Дегустація закарпатських вин та медопродуктів;
- Рекламно-інформаційний тур (за окремою програмою).
- Закарпатська обласна державна адміністрація,
- Закарпатська обласна рада,
- Ужгородська міська рада,
- Ужгородський національний університет,
- Асоціація туристичних підприємств Закарпатської області.
Адреса проведення: м.Ужгород, вул.Толстого, 12 у приміщенні Закарпатського обласного українського музично-драматичного театру.
телефон: (0312) 61-43-55 , 61-28-17,
факс: (03122) 3-34-49;
Веломаршрути ведмедиками міста Ужгород
В обласному центрі Закарпаття 26 травня 2012 року відбулася практична презентація веломаршруту “Ужгородські ведмедики” в рамках Всеукраїнського велодня.
Закарпаття представлять у Пирогово
На гостей музею чекає феєрія традицій карпатських етносів. В основі свята лежить давня, освячена віками традиція “мішання” овечих отар.
Експерти з туризму зібрались на фестиваль “Євро Карпати 2012”
В урочищі Дубки Ужгородського району відбувся ІІІ туристично-інформаційний ярмарок, фестиваль “Євро Карпати 2012”.
«Єврокарпати» позиціонують як «фестиваль фестивалів», оскільки захід презентує можливості регіону в цілому. На ньому зустрілися представники різних напрямків, більшість учасників майже 300 фестивалів, що проводяться на Закарпатті щорічно, а також власники туристичних об’єктів та атракцій. Усі вони мали змогу познайомитися між собою та із екскурсоводами, які допомагають туристам спланувати свою подорож. Відтак, усі учасники туристичної галузі знатимуть один одного і зможуть працювати системно.
Було представлено сирний, медовий, гастрономічний та інші туристичні шляхи Закарпаття.
Заступник начальника головного управління ? начальник управління з питань європейської інтеграції та туризму і курортів Закарпатської ОДА Олександр Марченко відзначив, що це вже третій фестиваль «Єврокарпати». «Цей рік дуже цікавий для туризму, тому хочемо продемонструвати той туристичний продукт, який підготували до Євро-2012, показати все нове, що є на Закарпатті», – сказав посадовець.
Олександр Ледида, губернатор Закарпаття, відкриваючи фестиваль, розповів: «З кожним роком в нашій області з’являється все більше туристично-рекреаційних комплексів, туристичних шляхів для гостей нашого краю. Закарпаття готове до прийому гостей і туристів, а такі фестивалі спонукають до того, щоб на ще вищий ступінь підняти туристичний потенціал області».
Заступник голови Закарпатської обласної ради Андрій Сербайло наголосив, що туризм і рекреація є пріоритетними для Закарпаття. «Тому на одній із сесій облради була затверджена комплексна програма розвитку туризму і рекреації, у рамках якої, зокрема, передбачено і проведення таких фестивалів, – каже А. Сербайло. – Єврокарпати-2012 фактично відкриває серію фестивалів, які протягом весни, літа і осені відбуватимуться для закарпатців та гостей краю».
Лариса Чепурда, завідувач кафедри управління розвитком туризму Черкаського державного університету розповіла, що Центральна Україна бере приклад із фестивального Закарпаття. Так, на Черкащині уже провели фестиваль сала, планують і фестиваль козацького куліша з нагоди 500-річчя Чигиринщини.
Завідувач кафедри туризму УжНУ Федір Шандор знайомив між собою учасників туристичного ринку, які зібралися на фестивалі, а це організатори свят, «середньовічні рицарі» (члени клубу реконструкції), винороби, виробники м’яса, молока, сиру, леквару, представники туристично-інформаційного центру Закарпаття, школи гірських лиж, екскурсоводи та багато інших.
Олександр Коваль, керівник Туристичного інформаційного центру Закарпаття зазначив, що цього року закарпатський туризм матиме нові акценти, зокрема, тематичність. Фахівці працюватимуть над тим, щоб цілий рік туристу було цікаво проводити час на Закарпатті. Для цього і тематичні тури, й інші різноманітні цікавинки. «Туристів приваблює те, що вони можуть, наприклад, власними руками робити вино, на фестивалях можуть не тільки купувати готову продукцію, а й долучатися до її виробництва. Так, найближчий фестиваль (баношу) запропонує усім ткати, я сам цього ніколи не робив, тому із задоволенням поїду до Костилівки», – каже О. Коваль.
Також, за його словами, закарпатський туризм від інших регіонів вирізняє те, що розвивається він системно, залучаючи усі райони, а не лише обласний центр.
Особливу увагу на фестивалі привертали роботи вихованців Закарпатського Палацу дітей та юнацтва — макети, виконані у рамках краєзнавчої програми «Збережіть скарби рідного краю». «Це історикоетнографічне макетування та відтворення за його допомогою побуту мешканців єврокарпатського регіону. Цими виробами ми пропагуємо цікаві місця Закарпаття, можливо, коли люди побачать макети, то захочуть відвідати і зображені на них місця, — розповіла директор Падіюну Світлана Ганущина. — Крім того, макети знайомлять з історією Закарпаття. Адже виготовлено макети церков і замків краю. Багато з них уже зруйновані і відтворені нашими вихованцями за історичними описами та архівними матеріалами».
На фото Ол. Поповича: Завідувач кафедри туризму УжНу Федір Шандор представляє учасників фестивалю
Фестиваль баношу запрошує на встановлення рекорду
На фестивалі “Берлибаський банош”, що пройде у неділю 13 травня 2012 року у селі Костилівка, Рахівського району, буде встановлено рекорд Закарпаття у виготовленні домотканого рушника.
Як повідомила співорганізатор фестивалю, сільський голова Костилівки Ольга Вікторівна Сметанюк, на цьогорічному фестивалі баношу, як і позаминулого року, коли було виготовлено найбільшу кількість баношу плануємо встановити новй рекорд – залучити до процесу виготовлення домотканого рушника найбільшу кількість гостей.
Встановлення рекорду відбудеться о 14.00
Турінформ Закарпаття запрошує на гастрономічний фестиваль баношу у Костилівку.
Адреса:
Закарпатська область, Рахівський район, село Костилівка.
Організаторами дійства є ГО „ Тиса”, Костилівська сільська рада та Центр сталого розвитку громади с. Костилівка.
Олександр Коваль, для Турінформ Закарпаття